Weißt du, was Abendbrot, Fernweh und Vorfreude gemeinsam haben? Man kann sie nicht übersetzen! Die deutsche Sprache ist bekannt für eine Vielzahl an Wörtern, die für unsere Kultur charakteristisch sind. Diese speziellen Vokabeln tragen zur Reichhaltigkeit und Besonderheit der deutschen Sprache bei. Hier kommen 19 Wörter, die es nur in Deutschland gibt.
1. Das Fernweh
Der Urlaub ruft förmlich nach dir, doch alles, was du durch das Fenster sehen kannst, ist dein verregneter Garten? Dann hast du Fernweh: das Verlangen, eine Reise zu unternehmen. Dieses deutsche Wort hat sich sogar in den USA durchgesetzt.
2. Der Brückentag
Zwischen einem Feiertag und dem Wochenende liegt noch ein Arbeitstag? An diesem nehmen sich viele Deutsche einen Brückentag. Auch wenn jeder gerne mal freimacht: Dieses Wort kennt man in anderen Ländern nicht.
3. Die Erklärungsnot
Wenn die Kinder bemerken, dass der Weihnachtsmann Ähnlichkeit mit dem Nachbarn hat, landet man schnell mal in Erklärungsnot. Ein so treffendes Wort gibt es in keiner anderen Sprache.
4. Das Abendbrot
Bei einem Drittel der Deutschen kommt abends die bekannte Scheibe Brot mit Wurst und Käse auf den Tisch. Das Abendbrot ist ein fester Bestandteil der deutschen Kultur und es gibt dafür leider keine Übersetzung.
5. Das Fingerspitzengefühl
Um in einer Situation richtig zu reagieren, braucht man manchmal das richtige Fingerspitzengefühl. Ansonsten fühlt sich dein Gegenüber vielleicht verletzt!
6. verschlimmbessern
Das ist bestimmt jedem von uns schon passiert: Man will eigentlich nur helfen, macht die Situation aber letztendlich nur noch schlimmer.
7. Die Geborgenheit
In keiner anderen Sprache gibt es ein so treffendes Wort für das Gefühl von Wärme, Schutz und Sicherheit. In den Armen eines geliebten Menschen fühlt man sich geborgen.
8. Die Geschmacksverirrung
Wenn du im Kleiderschrank einmal total danebengreifst, würde man das wohl mit einer Geschmacksverirrung bezeichnen. Im Grunde hat das Wort eine positive Konnotation, denn es drückt aus, dass du normalerweise einen guten Geschmack hast – nur dieses eine Mal eben nicht.
9. Der Kummerspeck
Essen macht glücklich! Vor allem bei Liebeskummer helfen ja bekanntlich Süßigkeiten über die Traurigkeit hinweg. Doch dann wartet bald schon der Kummerspeck auf dich!
10. Der innere Schweinehund
Deine Neujahrsvorsätze im Fitnessstudio umzusetzen, ist gar nicht so leicht. Manchmal lässt sich der innere Schweinehund nur schwer überwinden. Doch wenn du es schaffst, fühlst du dich danach gleich besser! In anderen Ländern gibt es wohl keinen derartigen Schweinehund.
11. Die Schnapsidee
Die besten Ideen kommen einem manchmal in geselliger Runde, mit ordentlich Schnaps im Kopf. Ob diese Schnapsideen dann immer die besten sind, darüber lässt sich wohl streiten.
12. Das Kopfkino
Vielleicht kennst du es vom Lesen: Dein Roman nimmt dich mit all seinen Details so mit, dass du ein richtiges Kopfkino bekommst. Wer braucht da noch Filme? Das Wort Fantasie findet man in vielen Sprachen, das deutsche Kopfkino allerdings nicht.
13. Die Torschlusspanik
Dieses Wort ist sehr bildlich: Wenn sich ein Tor zu schließen droht, bekommt man Panik. Häufig betroffen sind davon Menschen zwischen 30 und 40, die Angst haben, nicht mehr den richtigen Partner zu finden.
14. Die Vorfreude
Die Freude gibt es in vielen Sprachen, aber nur im Deutschen gibt es die ganz spezielle Vorfreude auf anstehende Ereignisse.
15. verabredet
Dieses Wort für einen Termin gibt es nur im Deutschen. Die Verabredung lässt sich übersetzen, verabredet sein allerdings nicht.
16. Der Zugzwang
Dieses Wort kommt aus dem Schachspiel: Manchmal muss man einen Zug machen, auch wenn er schlecht ist. Der Zugzwang beschreibt im Alltag eine Situation, in der man nicht frei entscheiden kann.
17. Der Weltschmerz
Dieses Wort beschreibt das Gefühl der Trauer, das jemand über sein eigenes, unerfülltes Leben hat. Wenn du das Gefühl hast, dein Leben läuft einfach nicht so wie gewollt, leidest du an Weltschmerz.
18. Der Zeitgeist
In jeder Epoche herrschte ein anderer Zeitgeist: Das bedeutet, dass die Menschen in jeder Epoche eigene Denk- und Ausdrucksweisen haben und sich dadurch von anderen Zeiten unterscheiden.
19. Das Fremdschämen
Auch wenn man nichts dafür kann, wenn eine andere Person etwas Peinliches macht, fühlt man sich auch selbst unwohl. Dieses Gefühl bezeichnet man mit dem Wort Fremdscham.
Kennst du noch weitere Wörter, die man nicht übersetzten kann?
Weitere interessante Fakten erfährst du hier:
- Amazon-Aufkleber: Das bedeuten die geheimen Codes
- Die 12 besten neuen Erfindungen der letzten Jahre
- Sparen beim Einkauf: auf Griffe am Einkaufswagen achten!
- Weihnachtsbaummoden und Weihnachtsbaumschmuck früher
- So tricksen Buffet-Restaurants, damit Kunden weniger essen
Quelle: deutsch-perfekt
Vorschaubilder: ©Pinterest/unnuetzes ©MediaPartisans